Languages

Reply to comment

翻译的挺好的,挺有天赋的啊。

那个第一句里面”airless“是没有风的意思,不是”没有空气“。那个后面我没看多少了。你知道我对这种科普文章是很头疼的。

Reply

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <img> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Enter the characters (without spaces) shown in the image.